1649361587 BTG0320 WWK Phone Charging Mount

Instalación de un soporte de teléfono a prueba de agua
ROKK Wireless Active de Scanstrut mantiene su teléfono seguro y bien cargado en el barco.
tim baerker

Nos guste o no, los teléfonos móviles están en todas partes. No puedes escapar de ellos, y muchas personas se sienten desnudas sin uno, incluso mientras navegan. Pero, ¿dónde guardas tu teléfono mientras te mantienes a flote? Muchos barcos tienen guanteras para teléfonos, pero no puedes ver la pantalla si está oculta. Algunos navegantes usan aplicaciones móviles de navegación, por lo que les gusta tener sus teléfonos a mano. Sin embargo, esto crea el riesgo de que el dispositivo caiga sobre la plataforma o dentro de la bebida. Ahí es donde el cargador de teléfono Scanstrut ROKK Wireless Active de 12 o 24 voltios CC resulta útil. Sus mordazas autoalineables con resorte mantienen su teléfono seguro en condiciones difíciles. Tiene una clasificación de impermeabilidad IPX6. Combínalo con dispositivos móviles a prueba de agua como el iPhone XR (que tiene una clasificación de resistencia al agua IP67) y estarás listo para el agua.

Sigue leyendo: Cómo hacer una funda de teléfono impermeable flotante

El cargador permite acoplarlo y desacoplarlo con una sola mano y acepta teléfonos de hasta 6,75 pulgadas de tamaño y 4,75 pulgadas de largo. Su sistema de carga inalámbrica con certificación Qi es compatible con una amplia gama de dispositivos móviles de Apple, Samsung y otros. Se carga a través de fundas de teléfono no metálicas de hasta 0,11 pulgadas de grosor.

Nivel de habilidad: 1 de 5

hora de finalización: alrededor de 1 hora

herramientas y accesorios

• Cargador de teléfono impermeable activo inalámbrico Scanstrut ROKK ($124, westmarine.com)

• Juego de brocas y brocas

• Fregadero

• Destornillador Phillips

• Diversos conectores de crimpado marino con manguitos retráctiles

• Herramienta de crimpado

• Pistola de calor

• Fusible y portafusibles en línea de grado marino

• Cinta adhesiva

• Rotulador

• Sellador marino de silicona

• Tijeras

Elija la ubicación correcta para el soporte del teléfono
Elige una ubicación
tim baerker

Elige una superficie plana. Evite las superficies convexas o cóncavas donde el cargador no pueda quedar plano cuando esté montado. Elija un asiento cerca de la estación del timón que ofrezca una buena vista y acceso a la pantalla táctil de su teléfono para que pueda usar aplicaciones mientras viaja. Inserte la plantilla incluida entre las mordazas para mantenerlas abiertas; Esto asegura que haya suficiente espacio para que las mordazas con resorte de la estación se expandan y acoplen el teléfono. Si no hay suficiente espacio para el soporte del teléfono cuando se instala el dispositivo, busque otra ubicación.

Utilice la plantilla para perforar agujeros
Marcar y perforar
tim baerker

Una vez que haya encontrado un lugar adecuado, corte y pegue la plantilla de montaje suministrada. Luego marque los cuatro orificios de montaje y el orificio a través del cual pasará el cable de alimentación. Mire detrás de la ubicación para asegurarse de que no haya obstrucciones o interferencias de cables, mangueras u otros dispositivos. Utilice una broca de 5/64″ para perforar los orificios de montaje y una broca de 1/4″ para el orificio de paso del cable de alimentación. Use un avellanador para achaflanar ligeramente cada orificio de montaje para minimizar el agrietamiento del gelcoat.

Cargador de montaje
Monte el cargador
tim baerker

Aplique una pequeña cantidad de sellador de silicona de grado marino a los cuatro orificios de montaje que acaba de perforar. Con la plantilla de instalación aún colocada entre las mordazas del soporte, inserte el cable de alimentación a través del orificio central de 1/4 de pulgada de diámetro y coloque el soporte sobre los orificios de montaje. Use los tornillos autorroscantes de acero inoxidable n.º 4 incluidos para conectar el ROKK Wireless Active. No apriete demasiado el tornillo. Limpie el exceso de sellador. Retire el accesorio para permitir que las mordazas con resorte se retraigan.

conectar la electricidad
Conectar a la energía
tim baerker

Conecte el cable rojo positivo del cable flexible ROKK Wireless Active a una fuente de alimentación conmutada de CC de 12 o 24 voltios. Según la longitud del cable y si se selecciona 12 o 24 voltios, use un fusible del tamaño adecuado en el cable positivo. Conecte el cable negativo negro en el cable flexible a un bus de tierra de CC incorporado adecuado. Utilice conectores de crimpado marino con manguitos termorretráctiles para garantizar empalmes y conexiones de terminales herméticos y resistentes a la corrosión. Use una pistola de calor para encoger los collares.

Propina: Para probar el ROKK Wireless Active, encienda el cargador y debería ver un LED rojo fijo, lo que significa que está listo para cargar. Cuando coloque su teléfono en el soporte, el LED cambiará a verde fijo, lo que significa que se está cargando.

Avatar of admin

Por admin

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.